Questo commento è stato eliminato dall'autore.
E' per-fet-to! Lo faccio vedere subito a Mr. K! Glielo dico sempre che la lingua americana in ultima analisi è formata da una sola parola, questa.
ahhaahha fantastica :D
ricommento:la cosa di silvia è bellissima!gli scozzesi non sanno dire IDEA,dicono IDEAR , É UNA roba inspiegabile.
Mi ha fatto pensare a Ted di How I met your mother che corregge tutti quelli che usano literally invece di figuratively. Non trovi pero' che il literally degli americani sia un po' piu' lungo di quello degli inglesi?
Ted! Sei arrivata alla nona stagione? Alla questione del literally dovrò farci caso, mi sa.
Per la nona stagione dovremo aspettare settembre...
Uff, pignola! Intendevo l'ottava :D
Ah si, l'ottava l'ho vista in primavera. La piu' brutta di tutte!
mmm... credo di avere ancora qualche problema a capire tutto ciò che dice :-(
Questo commento è stato eliminato dall'autore.
RispondiEliminaE' per-fet-to! Lo faccio vedere subito a Mr. K! Glielo dico sempre che la lingua americana in ultima analisi è formata da una sola parola, questa.
RispondiEliminaahhaahha fantastica :D
Eliminaricommento:la cosa di silvia è bellissima!gli scozzesi non sanno dire IDEA,dicono IDEAR , É UNA roba inspiegabile.
EliminaMi ha fatto pensare a Ted di How I met your mother che corregge tutti quelli che usano literally invece di figuratively. Non trovi pero' che il literally degli americani sia un po' piu' lungo di quello degli inglesi?
RispondiEliminaTed! Sei arrivata alla nona stagione?
EliminaAlla questione del literally dovrò farci caso, mi sa.
Per la nona stagione dovremo aspettare settembre...
EliminaUff, pignola! Intendevo l'ottava :D
EliminaAh si, l'ottava l'ho vista in primavera. La piu' brutta di tutte!
Eliminammm... credo di avere ancora qualche problema a capire tutto ciò che dice :-(
RispondiElimina