"If I was Italian this wouldn't be a problem... We'd probably be having sex in the bushes by now".
Forse l'intento era far ridere, ma il finale mi ha lasciata un po' perplessa. Tutto sommato però è un video carino, no? Senza contare che ho appena scoperto che anche Wikipedia, come Google, può eventualmente essere utilizzato come verbo.
No dai: è carinissimo! Ormai gli stereotipi sugli italiani non li conto più... tutti ne abbiamo (tutte le nazionalità intendo), basta prenderli per quel che sono e riderci su :-)
RispondiEliminaLo so, ma ci son rimasta male! Non so che finale mi aspettassi, ma questo l'ho trovato proprio deludente :/
EliminaImmagino che ormai sia del tutto inutile combattere per "If I were" al posto di "If I was". Nemmeno io sapevo che Wikipedia fosse diventato un verbo.
RispondiEliminaMulini a vento :)
EliminaAnd if he were Irish... le avrebbe gia' raccontato tutta la storia della sua vita, del padre, madre, nonna, cognato Americano, fidanzata Spagnola del nipote, donna delle pulizie del vicino del piano di sotto, l'ultimo matrimonio a cui e' stato invitato, l'ultima volta che ha preso l'aereo, il treno, il bus...
RispondiEliminahaahahah Non sapevo fosse questa la considerazione degli irlandesi! Mi piace un sacco! Smentisci o confermi? :)
EliminaPosso solo confermare!
Elimina